1- البیان: الف (الباب) کتاب (المقدس) (البیان) العربی، کما رتب (البیان الفارسی) علی تسعة عشر واحدا، و قسم کل واحد الی تسعة عشر بابا، کتب من (البیان العربی) احد عشر واحدا فقط، و من (البیان الفارسی) ثمانیة احاد و عشرة ابواب من الواحد التاسع و ترک اکمالها لخلیفته بعده (1).
و قد اودع (الباب) فیه جمیع تعالیمه و آرائه (2)، و کانت اکثر مقالاته، فی وصف و مدح تلک الحقیقة التی ستظهر لانها کانت غرضه الوحید و مقصده و رغبته، و قد عد ظهور نفسه مبشرا لها وعد کینونته وساطة لظهور ذلک الواحد بکمالات اوفی و کان یشیر علی الجمیع، ان ینتظروا قیامه.
ویعد (البیان) الکتاب المقدس عند (البابیین) من وحی السماء و قد حرم (الباب) علی اتباعه قراءة ای کتاب سوی کتبه و حرق ماعداها (3).
یقول الباب: (انما البیان حجتنا علی کل شیء، یعجز عن آیاته کل العالمین) (4) و یقول: (ان فضل مانزلنا علیک من قبل، کفضل القرآن علی الانجیل) (5).
و یقول ایضا: فلتمحن کل ما کتبتم و لتستدلن بالبیان و ما انتم فی ظله تنشئون (6) و قال: (لا یجوز التدریس فی کتب غیر البیان، و لا تتعلمون الا بما نزل فی البیان، او ما ینشیء فیه من علم الحروف و ما یتفرع علی البیان… و لا یتجاوزون حدود البیان فتحزنون) (7).
اذن (فالبیان) افضل من (القرآن) و ناسخ له عند البابیین لانه جاء بشرع جدید (8)، علی الرغم مما فیه من اخطاء لغویة و نحویة و بلاغیة فمن ذلک قوله: (قل انما البیت ثلاثین – کذا – حرفا انتم تعربون لتحسبون – کذا – علی عدد المیم، ثم علی احسن الحسن تکتبون و تحفظون. ذلک واحد الاول – کذا – انتم بالله تسکنون. ثم الثانی انتم فی کل ارض بیت حر تبنیون – کذا -) (9).
و منه قوله: (قل ان یا اولو الهدی – کذا – بهدای تهتدون) (10).
و قوله: (فالتقرأن آیة الاولی – کذا – ان انتم تقدرون) (11).
و قوله ایضا: (و انتم فی الرضوان خالدون والا انتم فانیون – کذا -) (12).
و تجتمع الاخطاء اللغویة و القواعد النحویة و الابهام فی مقدمة (البیان) العربی: (و انا قد جعلنا ابواب ذلک الدین عدد (کل شیء) عدد الحول، لکل یوم بابا – کذا – لیدخلن کل شیء فی جنة الاعلی – کذا – و لیکونن فی کل عدد واحد ذکر حرف من حروف الاول – کذا – لله رب السموات) (13).
و نحن اذا تتبعنا هذه الاخطاء طال بنا الحدیث، و حسبنا ان یرجع القاریء الی (البیان) (14).
عندما اعترض علی الباب فی هذه الاخطاء، و کیف ان الله یوحی بها، و هی المخالفة للغة العربیة اجابهم بقوله: (ان الحروف و الکلمات کانت قد عصمت، و اقترفت خطیئة فی الزمن الاول فعوقبت علی خطیئتها بان قیدت بسلاسل الاعراب، و حیث ان بعثتنا جاءت رحمة للعالمین فقد حصل العفو من جمیع المذنبین و المخطئین حتی الحروف و الکلمات، فاطلقت من قیدها تذهب الی حیث تشاء من وجوه اللحن و الغلط) (15) و یقول ایضا: (ان الله اجل من الخضوع الی هذه القواعد التی ان هی الا صفات بشریة و نقص من نواقص الانسانیة(. (16).
ب – قیوم الاسماء (احسن القصص(:
و هو تفسیر او شرح (لسورة یوسف) (17) کتبه فی (شیراز) ابان دعوته. و قد جعله فی مائة و عشرین فصلا او سورة کما یقول. و ارسله فی بادیء امره الی الحکام و العلماء، وذکر فیه نائب المهدی المنتظر. ثم ذکر فی اخره انه هو المهدی المنتظر، و انه افضل من النبی صلی الله علیه و سلم (18).
مشی (الباب) علی طریقة التأویل الباطنی، ففی قوله تعالی: (اذ قال یوسف لابیه یا ابت انی رأیت احد عشر کوکبا و الشمس و القمر رأیتهم لی ساجدین) (19) یقول الباب ما نصفه (و قد قصد الرحمن من ذکر یوسف نفسه الرسول، و ثمرة البتول، حسین بن علی بن ابیطالب مشهودا.. اذا قال حسین لابیه یوما: انی رأیت احد عشر کوکبا و الشمس و القمر رأیتهم بالاحاطة لی علی الحق لله القدیم سجاد. و ان الله قد اراد بالشمس فاطمة، و بالقمر محمد، و بالنجوم ائمة الحق. فی ام الکتاب معروفا، و هم الذین یبکون علی یوسف باذن الله سجدا و قیاما، و ان الناس یبکون بمثل ظل الفیء علی الحسین سجدا سواء) (20).
و فی قوله تعالی: (قال یابنی لا تقصص رؤیاک علی اخوتک فیکیدوا لک کیدا ان الشیطان للانسان عدو مبین) (21).
یقول مانصه: (اذ قال علی یا بنی لاتخبر مما اراک الله من امرک اخوتک ترحما علی
الفهم، و صبرا الله العلی، و الله عزیزا حمیدا، ان تخبر من امرک فی بعض مما قضی الله فیک، فیکیدوا لک کیدا، بان یقتلوا انفسهم فی محبة الله من دون نفسک الحق شهیدا، ان الله لوجهک بدمک محمرا (کذا) علی الارض بالحق صبیغا.
و ان الله قد اراد کما شاء ان یراک مخضبا شعرک من دمک، و نفسک علی الارض علی غیر الحق لدی الحق قتیلا، و جسمک علی الارض عریانا: و ان الله شاء کما شاء بان یری بناتک و حریمک فی ایدی الکافرین اسیرا… و ان الله قد شاء بان یری وجوه شیعتک بین یدیک محمرة بصبغ انفسهم و ابدانهم علی الارض مجرحة علی غیر الحق مطروحا.
فلا تظهر بشیء مما قد شاء الله فی کینونتک من السر المستسر علی السر شیئا علی الحق قلیلا، هناک یفدون انفسهم بحب الله عن نفسک شوقا الی الله و کان الله بعباده علی الحق عطوفا) (22).
و فی قوله تعالی: (اذ قالوا لیوسف و اخوه احب الی ابینا منا و نحن عصبة ان ابانا لفی ضلال مبین) (23).
فیقول (الباب) مانصه: (اذ قالوا – حروف لا اله الا الله – و ان یوسف احب الی ابینا منا بما قد سبق من علم الله حرفا سرا بالسر مقنعا علی السر محتجبا فی سطر غابیا. فی سر السر مرتفعا عما فی ایدینا و ایدی العالمین جمیعا.
و انا نحن عصبة فیما اراد الله فی شأن یوسف النبی العربی حول السطر مسطورا… و ان الله قد فضل ابانا بفضل نفسه و قدر الله المستسر من سر امره بما فی ایدی العالمین بالکشف المبین علی اهل سر (الباء) ضلالا…) (24).
3- تفسیر سورة البقرة، کتبه بالعربیة فی شیراز، کتبت نسخة منها عام 1982 م. و توجد نسخة منها فی المتحف البریطانی ضمن مجموعة ص 9 – 493.
4- تفسیر سورة الکوثر، کتبه بالعربیة فی شیراز – کتبت نسخة منها عام 890 م و هی موجودة فی المتحف البریطانی برقم 5080.
5- تفسیر سورة (العصر(، کتبه بالعربیة فی اصفهان، کتبت نسخة منها عام 1897 م و هی برقم 5112 فی المتحف البریطانی.
6- صحیفة اوعیة، باللغة العربیة و قد کتبها فی شیراز.
7- رسالة بین الحرمین، کتبها عام 1261 ه – 1845 م، و هی برقم 5325 فی المتحف البریطانی.
8- رسالة النبوة الخاصة، باللغة الفارسیة، و قد کتبها لحاکم ولایة اصفهان – منوجهر خان – ایام اقامته عنده.
9- صحیفة عدلیة، و هی باللغة الفارسیة، و موضوعها: اصول الدین و فروعه.
10 – دلائل السبعة فی اظهار الظهور الجدید، کتبه باللغة الفارسیة فی (ماه کو(، و قد ترجمت الی الفرنیسیة، و هی برقم 5100 فی المتحف البریطانی.
11- کتاب الاسماء: کتاب اسماء کل شیء فی تفسیر الاسماء، توجد نسخ عدة منه فی المتحف البریطانی بارقام 5278، 5481، 5487، 5488.
12- صحیفة المخزومیة.
13- الصحیفة الجعفریة.
14- زیارة الشاه عبدالعظیم.
15- الشؤون الخمسة او شؤون دعوات، و هی برقم 5612 و 6680 فی المتحف البریطانی.
16- الصحیفة الرضویة.
17- الرسالة الفقهیة.
18- رسالة الی محمد شاه.
19- کتاب الروح.
20 – لوح الحروف.
21- الخصائل السبعة.
22- رسالة الی مرزة اقاسی.
23 – الرسالة الذهبیة (25).
1) الکواکب الدریة: 230 ط فارسی، نقلا عن البابیة: ظهیر، 103، 104، و البهائیة: الجبالی 13 و ما بعدها، و نظریة الامامة: احمد صبحی: 437.
2) العقیدة و الشریعة: 273، و المعدی و المهدیة: 66، و نظریة الامامة: 437.
3) البهائیة: الجبالی: 13 و 14، و البابیة: ظهیر: 117.
4) البیان: الواحد الاول.
5) البیان: الباب الرابع، الواحد الثالث من الواحد.
6) البیان: الباب السادس من الواحد السادس.
7) البیان: الباب العاشر من الواحد الرابع.
8) البهائیة: الجبالی: 13.
9) البیان: الباب الاول من الواحد السادس.
10) )البیان) الباب الحادی عشر من الواحد الرابع.
11) البیان: الباب الثالث من الواحد الثانی.
12) البیان: الباب السادس من الواحد الثانی.
13) مقدمة البیان العربی: من الواحد الاول.
14) منشور بکامله فی ملحقات کتاب – البابیون و البهائیون: عبدالرزاق الحسنی.
15) دائرة المعارف: البستانی: 5 / 26، و البابیة: ظهیر: 121 و مفتاح باب الابواب: محمد مهدی خان: 99، حقیقة البابیة: د. محسن عبدالحمید: 65.
16) الکواکب الدریة: 225، و البابیة: ظهیر: 121.
17) توجد نسخة منه فی المتحف البریطانی برقم ) 3539(.
18) الحراب فی صدر بهاء و الباب: محمد فاضل: 219 و 220 ط اولی (1329 ه – 1911 م(.
19) سورة یوسف: آیة (4(.
20) مفتاح باب الابواب: مهدی خان: 309، و نظریة الامامة: 339، التفسیر و المفسرون: 2 / 266، و الحراب فی صدر البهاء و الباب: 246.
21) سورة یوسف: آیة)5(.
22) مفتاح باب الابواب 310، و التفسیر و المفسرون: 2 / 266، الحراب فی صدر البهاء و الباب: 247.
23) سورة یوسف: آیة (8(.
24) مفتاح باب الابواب: ص 312، و ایضا التفسیر و المفسرون: ص 266.
25) البابیون و البهائیون: الحسنی: ص 61 و 62، و ایضا البابیة و البهائیة: عباس کاظم مراد: ص 72 و 73 و 74. ایضا تاریخ الشیعة: ص 69، و ایضا الحراب فی صدر البهاء و الباب: ص 219 و 220.